Exploring the relationship between cultural production and social movements. —Learn More
314 7th Street
Brooklyn, NY 11215
E-Mail Us
---
Facebook / Twitter

Author Archives: Lani Hanna

  1. Out in the Night Film Screening at the Lesbian Herstory Archives

    Comments Off on Out in the Night Film Screening at the Lesbian Herstory Archives

    September 10, at 7 pm

    Interference Archive and the Lesbian Herstory Archives are offering a screening of the film Out in the Night.

    Out in the Night is a documentary that tells the story of a group of young friends, African American lesbians who are out, one hot August night in 2006, in the gay friendly neighborhood of New York City. They are all in their late teens and early twenties and come from a low-income neighborhood in Newark, New Jersey. Two of the women are the focus – gender non-conforming Renata Hill, a single mother with a soft heart and keen sense of humor, and petite femme Patreese Johnson, a shy and tender poet.

    As they and their friends walk under the hot neon lights of tattoo parlors in the West Village, an older man sexually and violently confronts them. He says to Patreese “let me get some of that” as he points below her waist. When she says that they are gay, the man becomes violent and threatens to “fuck them straight”. He spits and throws a lit cigarette. Renata and Venice defend the group and a fight begins, captured by security cameras nearby. The man yanks out hair from Venice’s head and chokes Renata. Then, Patreese pulls a knife from her purse and swings at him. Strangers jump in to defend the women and the fight escalates. As the fight comes to an end, all get up and walk away. But 911 has been called and the man involved has a puncture wound from the knife. Police swarm to the scene as their radios blast out warning of a gang attack. The women are rounded up and charged with gang assault, assault and attempted murder.

    Three of the women plead guilty. But Renata, Patreese, Venice and Terrain claim their innocence. They are called a “Gang of Killer Lesbians” by the media. In activist circles they become known as The New Jersey 4 (NJ4).

    Through the lives of these four young women, Out in the Night reveals how their race, gender identity and sexuality became criminalized in the mainstream news media and criminal legal system.

    http://www.outinthenight.com/

    Suggested donation of $5-$10.

    Above images are stills taken from the Out in the Night trailer.

  2. Born In Flames Movie Night

    Comments Off on Born In Flames Movie Night

    Thursday, August 3rd, 7:30pm

    Movie night at the archive! Join us for a showing of director Lizzie Borden’s 1983 film Born in Flames. Bring snacks if you like!

  3. When We Fight Back: Resistance, Survival, and Risk

    Comments Off on When We Fight Back: Resistance, Survival, and Risk

    Thursday, July 20,  7pm

    Join us for a screening of a series of short films on the options, resources and risks that people face when resisting sexual and gender violence, in celebration of the 50th anniversary of Third World Newsreel and concurrent with the exhibition Take Back the Fight: Resisting Sexual Violence from the Ground Up at Interference Archive.

    Our program includes Janie’s Janie (1971, 25 minutes), Make Out (1970, 5 minutes), and Walking Home (2011, 4 minutes, a production of the Third World Newsreel Workshop) which link questions of personal autonomy and consent to the liberation movements of the time. We will also screen a series of three short videos (2017) from the organization Survived and Punished (http://www.survivedandpunished.org/) on the cases of Joan Little, Paris Knox, and Marissa Alexander that show the risks of repercussion that women, especially women of color, face when they choose to fight back against sexual and physical violence.

    This screening will be followed by a discussion with the filmmakers about how visual media can be used by movements to efforts to expose sexual and gender violence not as individual matters that must be dealt with by the criminal justice system, but rather a central structural part of society that affects both individuals and communities.

    This event is free and open to the public; no RSVP is required. This screening, as part of the exhibition Take Back the Fight, is funded in part with public funds from the Decentralization Program of the New York State Council on the Arts, administered in Kings County by Brooklyn Arts Council. Janie’s Janie and Make Out were preserved by the Women’s Film Preservation Fund of New York Women in Film & Television.

  4. Block Party—Celebrating Collaboration

    Comments Off on Block Party—Celebrating Collaboration

    17.Greenhouse.MPP

    September 5th, 2016
    3-7pm

    Come Celebrate!

    Interference Archive and Mobile Print Power invite you to a community Block Party this Labor Day, September 5, 2016.

    Over the past four months, community organizations have come together to engage in the collaborative process through this exhibition. This Labor Day, we will come together one more time to celebrate the work of community building with music, live silk screening, good food and fun! Please join us and the wonderful organizations that worked in solidarity with this exhibition for an evening of festivities. Come early to explore the evolution of this exhibition through the works created during workshops and events over the past four months. It won’t be a party without you!

    Come early for face painting!
    Guided gallery tours start at 4pm
    Ñukanchik Llakta Wawakuna performs at 4:30pm
    Mujeres En Movimiento will get your heart rate up at 5:30 pm
    DJ Zena, community liaison and DJ Instructor for Willie Mae Rock Camp, will be spinning a mix of dance and party music for all!
    Mobile Print Power will be printing work from from all of the summer projects!

    The block party will also launch the Soñamos Sentirnos Libres catalog, a bilingual publication of essays and prints produced throughout the exhibition. Pre-order now to receive a limited edition screen print from Mobile Print Power!

    All ages are welcome! We look forward to seeing you here!

    Vengan a celebrar!

    Interference Archive y Mobile Print Power los invitan a una fiesta comunitaria este Día del Trabajo 5 de septiembre de 2016.

    Durante los últimos cuatro meses, organizaciones comunitarias se han unido para participar en el proceso  colaborativo a través de esta exhibición. Este Día del Trabajo, nos reuniremos una vez más para celebrar las obras de creación comunitaria con música, serigrafía en vivo, buena comida y diversión! Por favor, únase a nosotros y las maravillosas organizaciones que trabajaron en solidaridad con esta exhibición para una tarde de festividades. Lleguen temprano para explorar la evolución de esta exhibición a través de las obras creadas durante los talleres y eventos durante los últimos cuatro meses. ¡No seria una fiesta sin ustedes!

    ¡Lleguen temprano para la pintura de cara¡
    Visitas de la galería guiadas comienzan a las 4 pm
    Ñukanchik Llakta Wawakuna presentarán a las 4:30pm
    Mujeres en Movimiento levantan su ritmo cardíaco a las 5:30pm
    ¡DJ Zena estará amenizando la fiesta con buena música y Mobile Print Power imprimara obras de todos los proyectos de este verano!

    La fiesta también lanzará el catálogo Soñamos Sentirnos Libres, una publicación bilingüe de ensayos y las obras producidas a lo largo de la exhibición. ¡Pre-ordenen ahora para recibir una serigrafía de edición limitada de Mobile Print Power!

    ¡Todas las edades son bienvenidas! ¡Esperamos contar con ustedes!

     

     

     

  5. Soñamos Sentirnos Libres // Under Construction

    Comments Off on Soñamos Sentirnos Libres // Under Construction

    SONAMOSSENTIRNOS

    May 1 – Sept 5, 2016

    Exhibition Opening May 1, 2016 5-8pm at Interference Archive

    Soñamos Sentirnos Libres: Under Construction es una exhibición colaborativa, destacando el trabajo de Mobile Print Power.

    Mobile Print Power es un colectivo multi-generacional radicado en IMI Corona (Immigrant Movement International Corona), en Queens. El colectivo usa el proceso de serigrafía para involucrar a comunidades y explorar situaciones sociales y culturales.

    Esta exhibición cumulativa destacará viejas y nuevas colaboraciones entre Mobile Print Power y siete organizaciones con talleres y eventos. Estos talleres desarrollarán durante la duración de la exhibición, creando procesos colaborativos continuos. Una serie de eventos públicos servirán de punto de partida para conectar a distintas comunidades con las ideas presentes en el trabajo de MPP, incluyendo solidaridad, colaboración, la identidad del migrante, y el rol del artista.

    English

    Soñamos Sentirnos Libres : Under Construction is a collaborative exhibition, highlighting the work of Mobile Print Power.

    Mobile Print Power is a multigenerational collective based out of Immigrant Movement International in Corona, Queens. The collective uses silkscreen printmaking to engage communities and explore social and cultural situations.

    This cumulative exhibition will highlight old and new collaborations between Mobile Print Power and seven organizations in the form of workshops and events. These workshops will develop throughout its run, creating ongoing collaborative processes. A series of public events will engage different communities with the ideas behind MPP’s work, including solidarity, collaboration, immigrant identity, and the role of the artist.

    Collaborators include:

    Colaboradores de la Exposición y Programas: 

    Talk is Cheap (TIC): Talk Is Cheap: Unincorporated Language Laboratories (TIC) is a transdisciplinary collective. To advance community narratives, TIC uses the rich yet affordable medium of dialogue, and pairs it with action in public spaces.
    Talk Is Cheap (Hablar No Cuesta Nada): Talk Is Cheap: Unincorporated Language Laboratories (Hablar No Cuesta Nada: Laboratorios de Lenguas No-Incorporadas o TIC) es un colectivo transdisciplinario. Para avanzar narrativas comunitarias, TIC utiliza un medio que a la vez es económico y muy rico: el dialogo, y lo combina con acción en espacios públicos. 

    New York State Youth Leadership Council: The NYSYLC is the first undocumented youth led organization in New York. They work to empower immigrant youth to drop the fear attached to undocumented status and challenge the United States’ broken immigration system through leadership development, grassroots organizing, educational advancement, and self-expression.
    NYSYLC (Consejo de Líderes Jóvenes del Estado de Nueva York): El NYSYLC es la primera organización dirigida por jóvenes indocumentad@s en Nueva York. Trabajan para empoderar a l@s jóvenes inmigrantes para dejar el miedo ligado al estatus indocumentado y desafiar al sistema roto de inmigración de los Estados Unidos por medio del desarrollo de liderazgo, organización de las bases, asenso educativo, y autoexpresión.

    Arts Greenhouse (AG): AG is a hip-hop music education program that serves Pittsburgh teens through music technology classes, music recording projects, hip-hop performances, and workshops on special topics relating to hip-hop.
    Arts Greenhouse (Invernadero Artistico – AG): AG es un programa educación musical de hip-hop que provee servicios para adolescentes de Pittsburgh como classes de tecnología y grabación de música, presentaciones de hip-hop, y talleres sobre tópicos especiales relacionado con hip-hop.

    Combat Paper NJ: Combat Paper NJ is a program of the Printmaking Center of New Jersey that provides art as a tool for veterans to share their military experiences.
    Combat Paper NJ (Papel de Combate de NJ): Combat Paper NJ es un programa del Printmaking Center of New Jersey (Centro de Imprenta de Nueva Jersey) que utiliza el arte como una herramienta para que l@s veteran@s puedan compartir sus experiencias militares.

    UnLocal inc.: UnLocal is an immigration legal services and education not-for-profit organization that seeks to re-imagine the way legal services are delivered to immigrants in New York City.
    UnLocal inc.: UnLocal es una organización de educación y servicios legales para inmigrantes  sin ánimo de lucro que intenta a re-imaginar la manera en que los servicios legales son proveídos a l@s inmigrantes en la Ciudad de Nueva York.

    IMI Corona (Immigrant Movement International Corona): IMI Corona is a volunteer-led community space for alternative education, a think tank to reimage the role of (im)migrants in society, and a laboratory for the merging of arts and activism. We are a group that is sharpening skills to organize and be active in the social justice movement based on the needs of (im)migrant mothers, women, children and young people that are the majority of participants of IMI Corona.
    IMI Corona (Movimiento Inmigrante Internacional Corona): IMI Corona es un espacio comunitario liderado por voluntarios para educación alternativa, un espacio de pensadores para re-imaginarnos el rol de los (in)migrantes en la sociedad, y un laboratorio para mezclar el arte y el activismo. Somos un grupo que está desarrollando sus habilidades para organizarse y estar activ@s en movimientos de justicia social basados en las necesidades de madres, mujeres, niñ@s y personas jóvenes (in)migrantes que forman la mayoría de l@s participantes de IMI Corona.

    Steam Exchange: Steam Exchange, based in the Smoketown neighborhood of Louisville, Kentucky, facilitates passion-driven learning experiences where individuals explore the integral connections between science, technology, engineering, the arts and mathematics (STEAM) through creative play and production.
    Steam Exchange (Intercambio de Vapor/STEAM): Steam Exchange, ubicado en el barrio de Smoketown en Louisbille, Kentucky, facilita experiencias de aprendizaje guiadas por la pasión donde ndividu@s exploran conexiones integrales entre la ciencia, la tecnología , la ingeniería, las artes y las matemáticas (STEAM) por medio de juegos creativo y producción.

     

    Programs series
    A series of public events will engage different communities with the ideas behind Mobile Print Power’s work, including solidarity, collaboration, immigrant identity, and the role of the artist. Check www.interferencearchive.org for updates to our list of related programming.
    May 1, 5pm: Opening Reception
    May 14, 3-5 pm: Collaborative Practices and Collective Struggles – Mobile Print Power, Talk Is Cheap, and Interference Archive present a conversation and workshop on collaborative practices and how they connect to our struggles for collective justice.
    May 21, 1-5pm: IMI Corona Values Project (off-site at IMI Corona) – MPP will host the first of a series of collaborative design and screen printing workshops at IMI Corona
    June 4th, 5-7pm: Collective Action! (off-site at Brooklyn Museum) – MPP and NYSYLC will engage the public on ideas around the right to education and the power of collective action, while printing Dream Act posters.
    June 18, 12-3pm: Images of Resistance and Liberation –  Mobile Print Power, UnLocal, and NYSYLC will lead a Know Your Rights and Advanced Parol Workshop. This will involve printing images created at the Immigrant Youth Empowerment Conference in April.
    July 9, 3-6pm: Print and Paper-Making Workshop – Mobile Print Power and Combat Paper will print the work they have produced around immigrant experiences in the military and from conversations about military recruitment in High Schools. This will be a participatory workshop.
    September 5th, 3-7pm: Closing Party – Block Party with Music Celebrating Collaboration.

    Serie de Programas 
    Una serie de eventos públicos servirán de punto de partida para conectar a varias comunidades con las ideas presentes en la obra de Mobile Print Power, incluyendo la solidaridad, la colaboración, la identidad (in)migrante, y el rol del artista. Chequee www.interferencearchive.org para anuncios y noticias de los programas relacionados a la exposición.
    1 de Mayo, 5pm: Evento de Apertura de la Exposición
    14 de Mayo, 3-5pm: Prácticas Colaborativas y Luchas Colectivas –  Mobile Print Power, Talk is Cheap, e Interference Archive presentan una conversación y taller sobre prácticas colaborativas y su conexión con nuestras luchas por justicia colectiva.
    21 de Mayo, 1-5pm: Proyecto de Valores de IMI Corona (Lugar del Evento: IMI Corona)- MPP presentará el primer de varios talleres de serigrafía y diseño colaborativo en IMI Corona
    4 de Junio, 5-7pm: Acción Colectiva! (Lugar del Evento: Museo de Brooklyn) – MPP y NYSYLC entablarán conversaciones con el público para dialogar sobre sobre el derecho a la educación y el poder de acción colectiva, a la vez imprimirán carteles del Dream Act.
    18 de Junio, 12-3pm: Imágenes de Resistencia y Liberación – Mobile Print Power, UnLocal, and NYSYLC facilitarán un taller de “Conozca Sus Derechos” y “Advanced Parol/Permiso Anticipado de Viajar al Exterior.” También imprimiremos las imágenes creadas durante el taller de IYECon  en Abril. 
    9 de Julio, 3-6pm: Taller de Fabricación de Papel y Grabado – Mobile Print Power y Combat Paper imprimirán la obras que han producido sobre las experiencias de inmigrantes en las fuerzas armadas y el reclutamiento militar en las escuelas secundarias. Este taller es participativo.
    5 de Septiembre, 3-7pm: Fiesta de Clausura – Una fiesta Callejera con Música que celebra la colaboración. 

    English-Spanish Interpretation:
    Interpretación entre Inglés y Español: 

    Please check event website for information about interpretation, will be updated with this information soon. http://interferencearchive.org/sonamos-sentirnos-libres-under-construction/
    Por favor, chequee el sitio de web para más información sobre interpretación, actualizaremos información pronto. http://interferencearchive.org/sonamos-sentirnos-libres-under-construction/

    Education and Class Visits
    Soñamos Sentirnos Libres: Under Construction offers high school- and college-level classes the opportunity to visit the exhibition. Courses or organizing groups focused on design and poster art, community organizing, immigration, youth activism, collective practices and solidarity will find this exhibition especially relevant.

    We are most able to organize visits during our regular open hours: Thursdays from 1-9pm, and Friday/Saturday/Sunday from 12-5pm. To arrange a visit, contact classes@interferencearchive.org

    Soñamos Sentirnos Libres: Under Construction ofrece la oportunidad para visitar la exposición para clases de la escuela secundaria y de colegio. Cursos o grupos de organizadores enfocados en diseño y obras del cartel, la organización de comunidades, inmigración, activismo de jóvenes, prácticas colectivas, y solidaridad encontrarán esta exposición especialmente relevante.

    Estamos más disponibles para organizar visitas durante nuestras horas regulares: Jueves entre 1-9pm, y Viernes/Sábado/Domingo entre 12-5pm. Para planear una visita, favor contactar classes@interferencearchive.org.

    Visit
    Hours:
    Thursday, 1—9pm
    Friday, Saturday, and Sunday, 12—5pm

    Visita
    Horas: 
    Jueves, 1-9pm
    Viernes, Sábado, Domingo , 12-5pm

    Location/Ubicación     
    131 8th Street #4
    Brooklyn, NY 11215
    (2 blocks from F/G/R trains at 4th Ave./9th St. / 2 cuadras desde los trenes F/G/R en 4th Ave./9th St.)

    This exhibition is made possible with public funds from the Decentralization Program of the New York State Council on the Arts, administered in Kings County by Brooklyn Arts Council.
    Esta exhibición es posible gracias a fondos públicos del Decentralization Program (Programa Desentralizado) de el New York State Council on the Arts (Consejo de las Artes del Estado de Nueva York), administrado en el Condado de Kings por el Brooklyn Arts Council (Consejo de las Artes de Brooklyn).

    bacandgrants_logos_bw-hires

  6. Print and Paper-Making Workshop with MPP and Combat Paper NJ // Taller de Fabricación de Papel y Grabado con Combat Paper NJ y MPP

    Comments Off on Print and Paper-Making Workshop with MPP and Combat Paper NJ // Taller de Fabricación de Papel y Grabado con Combat Paper NJ y MPP

    6tcwyaophscV5XLR8p3biaSU90p4LGZovLGhkl4ucfA

     

    Saturday, July 9th, 3-6pm – Combat Paper + MPP,

    Print and Paper-Making Workshop with Combat Paper NJ and MPP

    Taller de Fabricación de Papel y Grabado con Combat Paper NJ y MPP

     

    Combat Paper NJ and MPP will present a one-day screen printing and paper-making workshop exploring areas of overlap between the two groups’ concerns, including the experiences of an undocumented person serving in the armed forces and military recruitment in high schools.  Combat Paper NJ will provide handmade paper for printing.

     

    Combat Paper NJ y MPP presentarán un taller de fabricación de papel y grabado, explorando áreas comunes entre los intereses de ambos grupos, incluyendo la experiencia de personas indocumentadas en las fuerzas armadas y el reclutamiento militar en las escuelas secundarias. Combat Paper NJ traerá papel hecho a mano para el grabado.

  7. Images of Resistance and Liberation // Imágenes de Resistencia y Liberación

    Comments Off on Images of Resistance and Liberation // Imágenes de Resistencia y Liberación

    2.NYSYLC.MPP

    June 18th – 12-3pm UnLocal + NYSYLC

    Images of Resistance and Liberation

    Imágenes de Resistencia y Liberación

     

    This community conversation and hands-on workshop will explore a variety of topics affecting the lives of undocumented students, artists, and families, including Advanced Parole, which grants permission for certain immigrants without a valid visa to re-enter the United States after traveling abroad.  Participants will be introduced to UnLocal’s Know Your Rights Campaign and MPP’s involvement in the Know Your Rights poster production. We will also recap the collaborative workshop that Interference Archive, MPP, and NYSYLC led at IYECon 2016, Drawing From the Archives: Liberation & Collaborative Design, and we will print images created during the IYECon workshop based on the conference theme, “Rooted in Liberation.”

     

    Esta conversación comunitaria y taller explorará una variedad de temas afectando las vidas de estudiantes, artistas, y familias indocumentad@s, incluyendo “Advanced Parole,” que da permiso a algunos migrantes sin visas válidas a volver a los Estados Unidos después de viajar al exterior. L@s participantes recibirán información sobre la campaña de Conozca Sus Derechos de UnLocal, y sobre la participación de MPP en la producción del cartel sobre el mismo tema. También haremos un reporte sobre el taller colaborativo que hicieron Interference Archive, MPP, y NYSLC en el IYECon 2016, Drawing from the Archives: Liberation & Collaborative Design – Sacando del Archivo: Liberación y Diseño Colaborativo, e imprimiremos imágenes creadas durante el taller de IYECon inspirados por el tema de la conferencia, “Rooted in Liberation – Enraizad@s en Liberación.”

     

  8. IMI Corona Values Project // Proyecto de Valores de IMI Corona

    Comments Off on IMI Corona Values Project // Proyecto de Valores de IMI Corona

    15.MPP

    May 21st, 1-5pm IMI Corona + MPP (off-site at IMI Corona)

    IMI Corona Values Project

    Proyecto de Valores de IMI Corona

     

    In 2014, the IMI Corona Community Council developed a series of values to guide the work and vision of IMI Corona.  MPP will host the first of a series of collaborative design and screen printing workshops at IMI Corona, inviting the larger IMI Corona community to turn the recently published values into a visual work. The final work developed in this collaboration will be printed onto the walls of IMI Corona and recreated at IA as part of the exhibition.

     

    En el 2014, el Consejo Comunitario de IMI Corona desarrolló una serie de valores para guiar el trabajo y visión de IMI Corona. MPP presentará el primer de varios talleres de serigrafía y diseño colaborativo en IMI Corona, invitando a la comunidad de IMI Corona a ilustrar los valores que recientemente fueron publicados. La obra final desarrollada por medio de esta colaboración será impresa en las paredes de IMI Corona y recreada en IA como parte de la exposición.

     

  9. Collaborative Practices and Collective Struggles // Prácticas Colaborativas y Luchas Colectivas

    Comments Off on Collaborative Practices and Collective Struggles // Prácticas Colaborativas y Luchas Colectivas

    11.TIC.MPP

    May 14th, 3pm: Talk is Cheap + MPP + IA

    Collaborative Practices and Collective Struggles

    Prácticas Colaborativas y Luchas Colectivas

    In this community conversation, we will discuss different models of collaboration by describing our approaches to collaborative art production, sharing the ways that collaboration shapes our practices. The conversation will be guided by questions like “In systems that reward individual excellence, how can we create spaces and opportunities to support collaborative work?” and, “How do these collaborative practices connect with our collective struggles for a more just society?”

    This event will also include a screening of TIC’s collaboratively-produced short film, Sí, Se Ha Vivido Bien (Yes, We Have Lived Well).

    En esta conversación comunitaria, hablaremos de diferentes modelos de colaboración reflexionando sobre los diferentes tipos de estrategias que utilizamos para producir arte colaborativo, y compartiremos como estas colaboraciones le dan forma a nuestras prácticas. Las siguientes preguntas nos ayudarán a guiar la conversación, “En sistemas que recompensan la excelencia individual, como podemos crear espacios y oportunidades para apoyar trabajo colaborativo?” y, “Como es que estas prácticas colaborativas se conectan con nuestra lucha colectiva por una sociedad más justa?”


    Este evento también incluirá una presentación del cortometraje, Sí, Se Ha Vivido Bien, el cual fue producido por TIC colaborativamente.

  10. Soñamos Sentirnos Libres : Under Construction Opening

    Comments Off on Soñamos Sentirnos Libres : Under Construction Opening

    16.MPP

    May 1st, 5-8pm: Opening Party

    This opening party kicks off a summer-long series of workshops developed around the exhibition Soñamos Sentirnos Libres : Under Construction. Interference Archive is excited to open this dynamic exhibition of the collaborative projects of Mobile Print Power, a multigenerational printmaking collective based out of Immigrant Movement International Corona, Queens, with a May Day evening party.

    Esta fiesta de inauguración inicia una serie de talleres que fueron desarrollados en torno a la exposición Soñamos Sentirnos Libres : Under Construction. Los talleres se extenderán durante todo verano. Interference Archive (El Archivo de Interferencia) está emocionado de presentar esta dinámica exposición de proyectos colaborativos de Mobile Print Power, un colectivo multi-generacional radicado en IMI Corona (Immigrant Movement International Corona), en Queens. La exposición inicia con una fiesta por la tarde celebrando el Día de l@s Trabajador@s.