Soñamos Sentirnos Libres // Under Construction

EN ES

Exhibition Dates

May 1, 2016

September 5, 2016

SONAMOSSENTIRNOS
May 1 – Sept 5, 2016
Exhibition Opening May 1, 2016 5-8pm at Interference Archive
Soñamos Sentirnos Libres: Under Construction es una exhibición colaborativa, destacando el trabajo de Mobile Print Power.
Mobile Print Power es un colectivo multi-generacional radicado en IMI Corona (Immigrant Movement International Corona), en Queens. El colectivo usa el proceso de serigrafía para involucrar a comunidades y explorar situaciones sociales y culturales.
Esta exhibición cumulativa destacará viejas y nuevas colaboraciones entre Mobile Print Power y siete organizaciones con talleres y eventos. Estos talleres desarrollarán durante la duración de la exhibición, creando procesos colaborativos continuos. Una serie de eventos públicos servirán de punto de partida para conectar a distintas comunidades con las ideas presentes en el trabajo de MPP, incluyendo solidaridad, colaboración, la identidad del migrante, y el rol del artista.
English
Soñamos Sentirnos Libres : Under Construction is a collaborative exhibition, highlighting the work of Mobile Print Power.
Mobile Print Power is a multigenerational collective based out of Immigrant Movement International in Corona, Queens. The collective uses silkscreen printmaking to engage communities and explore social and cultural situations.
This cumulative exhibition will highlight old and new collaborations between Mobile Print Power and seven organizations in the form of workshops and events. These workshops will develop throughout its run, creating ongoing collaborative processes. A series of public events will engage different communities with the ideas behind MPP’s work, including solidarity, collaboration, immigrant identity, and the role of the artist.
Collaborators include:
Colaboradores de la Exposición y Programas: 
Talk is Cheap (TIC): Talk Is Cheap: Unincorporated Language Laboratories (TIC) is a transdisciplinary collective. To advance community narratives, TIC uses the rich yet affordable medium of dialogue, and pairs it with action in public spaces.
Talk Is Cheap (Hablar No Cuesta Nada): Talk Is Cheap: Unincorporated Language Laboratories (Hablar No Cuesta Nada: Laboratorios de Lenguas No-Incorporadas o TIC) es un colectivo transdisciplinario. Para avanzar narrativas comunitarias, TIC utiliza un medio que a la vez es económico y muy rico: el dialogo, y lo combina con acción en espacios públicos. 
New York State Youth Leadership Council: The NYSYLC is the first undocumented youth led organization in New York. They work to empower immigrant youth to drop the fear attached to undocumented status and challenge the United States’ broken immigration system through leadership development, grassroots organizing, educational advancement, and self-expression.
NYSYLC (Consejo de Líderes Jóvenes del Estado de Nueva York): El NYSYLC es la primera organización dirigida por jóvenes indocumentad@s en Nueva York. Trabajan para empoderar a l@s jóvenes inmigrantes para dejar el miedo ligado al estatus indocumentado y desafiar al sistema roto de inmigración de los Estados Unidos por medio del desarrollo de liderazgo, organización de las bases, asenso educativo, y autoexpresión.
Arts Greenhouse (AG): AG is a hip-hop music education program that serves Pittsburgh teens through music technology classes, music recording projects, hip-hop performances, and workshops on special topics relating to hip-hop.
Arts Greenhouse (Invernadero Artistico – AG): AG es un programa educación musical de hip-hop que provee servicios para adolescentes de Pittsburgh como classes de tecnología y grabación de música, presentaciones de hip-hop, y talleres sobre tópicos especiales relacionado con hip-hop.
Combat Paper NJ: Combat Paper NJ is a program of the Printmaking Center of New Jersey that provides art as a tool for veterans to share their military experiences.
Combat Paper NJ (Papel de Combate de NJ): Combat Paper NJ es un programa del Printmaking Center of New Jersey (Centro de Imprenta de Nueva Jersey) que utiliza el arte como una herramienta para que l@s veteran@s puedan compartir sus experiencias militares.
UnLocal inc.: UnLocal is an immigration legal services and education not-for-profit organization that seeks to re-imagine the way legal services are delivered to immigrants in New York City.
UnLocal inc.: UnLocal es una organización de educación y servicios legales para inmigrantes  sin ánimo de lucro que intenta a re-imaginar la manera en que los servicios legales son proveídos a l@s inmigrantes en la Ciudad de Nueva York.
IMI Corona (Immigrant Movement International Corona): IMI Corona is a volunteer-led community space for alternative education, a think tank to reimage the role of (im)migrants in society, and a laboratory for the merging of arts and activism. We are a group that is sharpening skills to organize and be active in the social justice movement based on the needs of (im)migrant mothers, women, children and young people that are the majority of participants of IMI Corona.
IMI Corona (Movimiento Inmigrante Internacional Corona): IMI Corona es un espacio comunitario liderado por voluntarios para educación alternativa, un espacio de pensadores para re-imaginarnos el rol de los (in)migrantes en la sociedad, y un laboratorio para mezclar el arte y el activismo. Somos un grupo que está desarrollando sus habilidades para organizarse y estar activ@s en movimientos de justicia social basados en las necesidades de madres, mujeres, niñ@s y personas jóvenes (in)migrantes que forman la mayoría de l@s participantes de IMI Corona.
Steam Exchange: Steam Exchange, based in the Smoketown neighborhood of Louisville, Kentucky, facilitates passion-driven learning experiences where individuals explore the integral connections between science, technology, engineering, the arts and mathematics (STEAM) through creative play and production.
Steam Exchange (Intercambio de Vapor/STEAM): Steam Exchange, ubicado en el barrio de Smoketown en Louisbille, Kentucky, facilita experiencias de aprendizaje guiadas por la pasión donde ndividu@s exploran conexiones integrales entre la ciencia, la tecnología , la ingeniería, las artes y las matemáticas (STEAM) por medio de juegos creativo y producción.
 
Programs series
A series of public events will engage different communities with the ideas behind Mobile Print Power’s work, including solidarity, collaboration, immigrant identity, and the role of the artist. Check www.interferencearchive.org for updates to our list of related programming.
May 1, 5pm: Opening Reception
May 14, 3-5 pm: Collaborative Practices and Collective Struggles – Mobile Print Power, Talk Is Cheap, and Interference Archive present a conversation and workshop on collaborative practices and how they connect to our struggles for collective justice.
May 21, 1-5pm: IMI Corona Values Project (off-site at IMI Corona) – MPP will host the first of a series of collaborative design and screen printing workshops at IMI Corona
June 4th, 5-7pm: Collective Action! (off-site at Brooklyn Museum) – MPP and NYSYLC will engage the public on ideas around the right to education and the power of collective action, while printing Dream Act posters.
June 18, 12-3pm: Images of Resistance and Liberation –  Mobile Print Power, UnLocal, and NYSYLC will lead a Know Your Rights and Advanced Parol Workshop. This will involve printing images created at the Immigrant Youth Empowerment Conference in April.
July 9, 3-6pm: Print and Paper-Making Workshop – Mobile Print Power and Combat Paper will print the work they have produced around immigrant experiences in the military and from conversations about military recruitment in High Schools. This will be a participatory workshop.
September 5th, 3-7pm: Closing Party – Block Party with Music Celebrating Collaboration.
Serie de Programas 
Una serie de eventos públicos servirán de punto de partida para conectar a varias comunidades con las ideas presentes en la obra de Mobile Print Power, incluyendo la solidaridad, la colaboración, la identidad (in)migrante, y el rol del artista. Chequee www.interferencearchive.org para anuncios y noticias de los programas relacionados a la exposición.
1 de Mayo, 5pm: Evento de Apertura de la Exposición
14 de Mayo, 3-5pm: Prácticas Colaborativas y Luchas Colectivas –  Mobile Print Power, Talk is Cheap, e Interference Archive presentan una conversación y taller sobre prácticas colaborativas y su conexión con nuestras luchas por justicia colectiva.
21 de Mayo, 1-5pm: Proyecto de Valores de IMI Corona (Lugar del Evento: IMI Corona)- MPP presentará el primer de varios talleres de serigrafía y diseño colaborativo en IMI Corona
4 de Junio, 5-7pm: Acción Colectiva! (Lugar del Evento: Museo de Brooklyn) – MPP y NYSYLC entablarán conversaciones con el público para dialogar sobre sobre el derecho a la educación y el poder de acción colectiva, a la vez imprimirán carteles del Dream Act.
18 de Junio, 12-3pm: Imágenes de Resistencia y Liberación – Mobile Print Power, UnLocal, and NYSYLC facilitarán un taller de “Conozca Sus Derechos” y “Advanced Parol/Permiso Anticipado de Viajar al Exterior.” También imprimiremos las imágenes creadas durante el taller de IYECon  en Abril. 
9 de Julio, 3-6pm: Taller de Fabricación de Papel y Grabado – Mobile Print Power y Combat Paper imprimirán la obras que han producido sobre las experiencias de inmigrantes en las fuerzas armadas y el reclutamiento militar en las escuelas secundarias. Este taller es participativo.
5 de Septiembre, 3-7pm: Fiesta de Clausura – Una fiesta Callejera con Música que celebra la colaboración. 
English-Spanish Interpretation:
Interpretación entre Inglés y Español: 

Please check event website for information about interpretation, will be updated with this information soon. http://interferencearchive.org/sonamos-sentirnos-libres-under-construction/
Por favor, chequee el sitio de web para más información sobre interpretación, actualizaremos información pronto. http://interferencearchive.org/sonamos-sentirnos-libres-under-construction/
Education and Class Visits
Soñamos Sentirnos Libres: Under Construction offers high school- and college-level classes the opportunity to visit the exhibition. Courses or organizing groups focused on design and poster art, community organizing, immigration, youth activism, collective practices and solidarity will find this exhibition especially relevant.
We are most able to organize visits during our regular open hours: Thursdays from 1-9pm, and Friday/Saturday/Sunday from 12-5pm. To arrange a visit, contact classes@interferencearchive.org
Soñamos Sentirnos Libres: Under Construction ofrece la oportunidad para visitar la exposición para clases de la escuela secundaria y de colegio. Cursos o grupos de organizadores enfocados en diseño y obras del cartel, la organización de comunidades, inmigración, activismo de jóvenes, prácticas colectivas, y solidaridad encontrarán esta exposición especialmente relevante.
Estamos más disponibles para organizar visitas durante nuestras horas regulares: Jueves entre 1-9pm, y Viernes/Sábado/Domingo entre 12-5pm. Para planear una visita, favor contactar classes@interferencearchive.org.
Visit
Hours:
Thursday, 1—9pm
Friday, Saturday, and Sunday, 12—5pm
Visita
Horas: 
Jueves, 1-9pm
Viernes, Sábado, Domingo , 12-5pm
Location/Ubicación     
131 8th Street #4
Brooklyn, NY 11215
(2 blocks from F/G/R trains at 4th Ave./9th St. / 2 cuadras desde los trenes F/G/R en 4th Ave./9th St.)
This exhibition is made possible with public funds from the Decentralization Program of the New York State Council on the Arts, administered in Kings County by Brooklyn Arts Council.
Esta exhibición es posible gracias a fondos públicos del Decentralization Program (Programa Desentralizado) de el New York State Council on the Arts (Consejo de las Artes del Estado de Nueva York), administrado en el Condado de Kings por el Brooklyn Arts Council (Consejo de las Artes de Brooklyn).
bacandgrants_logos_bw-hires

Exhibition Dates

May 1, 2016

September 5, 2016